INFORMACJA:
Orwell. Oziębłe sumienie swojego pokolenia czy człowiek naszych czasów? O przekładzie „Lwa i jednorożca” – dr Dawid Czech
- 16 marca 2024, sobota» 16:00
📖⭕️👤 Orwell. Oziębłe sumienie swojego pokolenia czy człowiek naszych czasów? O przekładzie „Lwa i jednorożca” dr Dawid Czech – spotkanie z cyklu „Tłumacz w muzeum”
• 16 marca 2024 (sobota), godzina 16.00
• Muzeum Pana Tadeusza
• kino Popiół i Diament (wejście przez kawiarnię)
• wstęp bezpłatny, liczba miejsc ograniczona, wejściówki do odbioru w kasach muzeum
• prowadzenie: dr Dawid Czech
• patronat: Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
Orwell. Oziębłe sumienie swojego pokolenia czy człowiek naszych czasów? Zapraszamy do Muzeum Pana Tadeusza na kolejne spotkanie z cyklu „Tłumacz w muzeum”. O przekładzie „Lwa i jednorożca” opowie dr Dawid Czech (Wydawnictwo Karakter 2023).
⭕️👤 George Orwell to postać pełna sprzeczności: znany pisarz i zapomniany eseista; twórca totalitarnej dystopii i wielbiciel drobnych przyjemności; funkcjonariusz policji kolonialnej i rewolucjonista; buntownik i pustelnik, a przede wszystkim – socjalista przywiązany do angielskich tradycji. Wykład ten będzie próbą pokazania, jak dobór tekstów i nowe tłumaczenie mogą zburzyć stereotypowe postrzeganie pisarza i odebrać go prawicy, tak ochoczo wynoszącej go na swoje sztandary. Orwell powiadał, że nie istnieje „prawdziwie apolityczna literatura”; tak samo nie sposób mówić o prawdziwie apolitycznym przekładzie.
Będzie to również krótkie wprowadzenie do krytyki przekładu, sztuki uprawianej głównie przez osoby ze środowisk akademickich, istniejącej niejako na marginesach literatury. Zagłębiwszy się w strategię przyjętą przez osobę tłumaczącą, możemy lepiej zrozumieć podejmowane przez nią decyzje i wykorzystać tę wiedzę do pełniejszego doświadczania czytanych dzieł. W omawianiu warsztatu przekładowego szczególna uwaga poświęcona zostanie dopowiedzeniom tłumacza, tak zwanej eksplicytacji, oraz elementom nacechowanym kulturowo, gdyż te nierzadko wymagają sięgania po radykalne rozwiązania – nie inaczej było w przypadku wielu esejów Orwella.
📖 Jak wiele tłumacz może dodać od siebie? Jak powinien przetłumaczyć nieprzetłumaczalne? Kiedy odtworzenie oryginalnego efektu jest ważniejsze od wiernego przekazania znaczenia? I co najważniejsze: czy kawka może w przekładzie zmienić się w srokę? Poza odpowiedziami na te pytania nie zabraknie też innych problemów, z jakimi musi mierzyć się tłumacz literatury, zwłaszcza w przypadku autora o tak stanowczych poglądach na język i styl pisarski jak Orwell.
Prowadzący:
dr Dawid Czech – absolwent Uniwersytetu Wrocławskiego (filologia angielska, filologia germańska i prawo), doktor nauk humanistycznych z dziedziny językoznawstwa, tłumacz literatury angielskiej i niemieckiej, przede wszystkim eseistyki dla wydawnictwa Karakter. Od ponad czterech lat prowadzi zajęcia z teorii i praktyki przekładu na Uniwersytecie WSB Merito. Do głównych obszarów jego zainteresowań naukowych należą przekład literacki i audiowizualny, kognitywistyka, filozofia umysłu oraz prawo autorskie. Z angielskiego na polski przełożył siedem pozycji, w tym zbiór esejów i felietonów George’a Orwella „Lew i jednorożec”, „Róże Orwella” Rebekki Solnit oraz „Czytaj niebezpiecznie” Azar Nafisi.
Szczegółowe informacje ⬇️
https://muzeumpanatadeusza.ossolineum.pl/wydarzenia/tlumacz-w-muzeum-orwell-lew-i-jednorozec/
1003. Czwartek Literacki
29 listopada 2007 - 18:00
DOMEK ROMAŃSKI Dolnośląskie Centrum Fotografii
pl. bpa Nankiera 8 Wrocław
27 911samorozwój
Jurij Andruchowycz we Wrocławiu
29 listopada 2007 - 17:00
Muzeum Architektury
ul. Bernardyńska 5 50-156 Wrocław Wrocław
27 557samorozwój
Grażyna Plebanek we Wrocławiu
20 listopada 2007 - 18:00
Art Cafe Pod Kalamburem
Kuźnicza 29a Wrocław
28 884samorozwój
Przystanek Poetycki
15 listopada 2007 - 18:00
Centrum Kultury AGORA
ul. Serbska 5a Wrocław
28 077samorozwój
FAKTY ZNACZĄ, TYLE, ILE ZNACZĄ
30 października 2007 - 18:00
Mediateka
pl. Teatralny 5 Wrocław
28 597samorozwój
Spotkanie z Markiem Krajewskim
29 października 2007 - 15:00
EMPiK Pasaż Grunwaldzki
Plac Grunwaldzki 22 Wrocław
28 495samorozwój
Wieczór poetycki
29 października 2007 - 18:00
Salonik Trzech Muz
ul. Zawalna 7 Wrocław
29 563samorozwój
Kornelia Piela Kto się boi Dolores Haze?”
22 października 2007 - 18:00
Centrum Kultury Agora
ul. Serbska 5a Wrocław
30 602samorozwój
Pora Prozy
od: 16 października 2007 do: 18 października 2007
Mediateka
pl. Teatralny 5 Wrocław
30 518samorozwój
MAGIEL LITERACKIZ MICHAŁEM WITKOWSKIM
15 października 2007 - 19:00
Scena Kameralna
ul. Świdnicka 28 Wrocław
31 333samorozwój
Wieczór autorski Ryszarda Pelczera
15 października 2007 - 18:00
Salonik Trzech Muz
ul. Zawalna 7 Wrocław
31 727samorozwój
Redaktor też autor
9 października 2007 - 18:00
Mediateka
pl. Teatralny 5 Wrocław
32 505samorozwój
Autorski WieczórAlicji Bogumiły Balickiej
17 września 2007 - 18:00
Salonik Trzech Muz
ul. Zawalna 7 Wrocław
49 699samorozwój
Szerokość Poetycka Zero 4 z 6
11 września 2007 - 20:00
Mleczarnia klubokawiarnia
Włodkowica 5 Wrocław
34 406samorozwój
The battle of seven words
5 lipca 2007 - 19:00
Artmania
Więzienna (pasaż) Wrocław
32 870samorozwój
Wakacyjne TanieWrocławskie Czytanie
od: 28 czerwca 2007 do: 1 lipca 2007
Plac między bazyliką św. Elżbiety - a ul. św. Mikołaja.
36 544samorozwój
TAJNE KOMPLETY
27 czerwca 2007 - 17:00
Firlej
ul. Grabiszyńska 56 Wrocław
37 674samorozwój