koncentrator kultury wyciskamy 100% kultury z kultury - wyciskaj z nami!

Na naszych stronach internetowych stosujemy pliki cookies.

Korzystając z naszych serwisów internetowych bez zmiany ustawień przeglądarki
wyrażasz zgodę na stosowanie plików cookies zgodnie z  Polityką Prywatności.

» ROZUMIEM I AKCEPTUJĘ
TINA
zmodyfikowano  3 lata temu  »  

Modrzejewska w DCFie: “Nowy Dekameron”

CO było GRANE - ARCHIWALNE TERMINY » » 21 252 wyświetleń od 28 września 2020
  • 8 października 2020, czwartek
    » 10:00

W ramach projektu “Modrzejewska w DCFie” pokażemy spektakl “Nowy Dekameron” inspirowany “Dekameronem” Giovanniego Boccaccia. Widzów zapraszamy również na spotkanie z twórcami. Wstęp bezpłatny. Spektakle Teatru Modrzejewskiej w Legnicy cieszą się od lat zainteresowaniem publiczności i uznaniem krytyki. Świadczą o tym nie tylko setki recenzji i dziesiątki nagród, ale także realizacje dla Teatru Telewizji.

“NOWY DEKAMERON”

inspirowany „Dekameronem” Giovanniego Boccaccia realizacja zespołowa przekład: Edward Boyé, Anna Wasilewska

Część I: 77 min. Część II: 54 min.

“Nowy Dekameron” to pierwsza w Polsce premiera spektaklu online, przygotowana już po ogłoszeniu pandemii. Jest realizacją zespołową. Składają się na nią nowele i pieśni wybrane z “Dekameronu” – słynnego zbioru stu opowieści Giovanniego Boccaccia. Każda z nich została opracowana na nowo według autorskiej koncepcji aktora, który ją wybrał, sfilmował i często też montował, wykorzystując rozmaite środki artystyczne. Ta różnorodność to dowód zarówno twórczej siły zespołu legnickiego teatru, jak i bogactwa wyobraźni Boccaccia – wirtuoza stylu, mistrza w konstruowaniu malowniczych postaci i humorystycznych wypadków.

“Dekameron” powstał w połowie XIV, w świecie dotkniętym epidemią, jako rodzaj duchowej odskoczni, powrotu do świata, w którym panował jeszcze ład i rozum, a największą siłą sprawczą była miłość. Dziś my, zamknięci w domach, mamy szanse skonfrontować z tym dziełem nasze doświadczenie epidemii. Pragniemy udowodnić, że „czas zarazy” pomoże nam przetrwać właśnie opowieść, w której wspólnie odnajdziemy siłę integrującą ludzi przymusowo izolowanych, pozbawionych zwykłego punktu oparcia – dotychczasowego rytmu życia.

W części spektaklu zespół wykorzystuje nowy przekład arcydzieła Boccaccia, powstały specjalnie na tę okazję. Dokonała go wybitna tłumaczka Anna Wasilewska. W pozostałych partiach twórcy korzystają ze starego (1930) przekładu Edwarda Boyé, często przez realizatorów uwspółcześnianego.

W trakcie wydarzenia odbędzie się spotkanie z twórcami. Gośćmi będą: Jacek Głomb (opieka reżyserska) oraz aktorzy i współtwórcy spektaklu: Ewa Galusińska, Aleksandra Listwan, Bartosz Bulanda, Robert Gulaczyk.


Wstęp bezpłatny po odebraniu wejściówki w kasie kina (dostępne od 5 października). Jedna osoba może odebrać maksymalnie dwie wejściówki.

autor:
zmodyfikowano  3 lata temu  »  
przewiń ekran do początku stronyprzewiń ekran do początku strony

Wybierz kasę biletową:

ZAMKNIJ