koncentrator kultury wyciskamy 100% kultury z kultury - wyciskaj z nami!

Na naszych stronach internetowych stosujemy pliki cookies.

Korzystając z naszych serwisów internetowych bez zmiany ustawień przeglądarki
wyrażasz zgodę na stosowanie plików cookies zgodnie z  Polityką Prywatności.

» ROZUMIEM I AKCEPTUJĘ
WRZESIEŃ POKAVATAR Nowe szaty królaDBP PinakotekaKONGRES KULTURYTłumacz w muzeumCO JEST GRANE - październik 2024 - nr 364
zmodyfikowano  12 lat temu  »  

Tu będę : rozmowa i koncert

CO było GRANE - ARCHIWALNE TERMINY » » 10 049 wyświetleń od 25 stycznia 2012

Promocja "Tu będę w słońcu i cieniu" Ch. Krachta

27 stycznia o godzinie 18.30 w Goethe-Institut odbędzie się promocja książki „Tu będę w słońcu i cieniu" Christiana Krachta oraz koncert grupy Fantazman.

Wydawnictwo FA-art z Katowic promuje w warszawskim Goethe-Institut swoje ostatnie publikacje. W pierwszej kolejności prezentacja powieści Christiana Krachta „Tu będę w słońcu i cieniu"_ _(tłum. Dorota Stroińska, Wydawnictwo FA-art, Katowice 2011) i koncert inspirowany treścią książki.

O książce rozmawiają Konrad C. Kęder - redaktor naczelny Wydawnictwa FA- art, Andreas Volk - tłumacz, Piotr Kofta - krytyk literacki (tygodnik „Wprost"), Konrad Wągrowski, redaktor naczelny Magazynu Kultury Popularnej Esensja.

Autorem książki jest szwajcarski pisarz, dziennikarz i podrożnik, doceniony już przez zachodnich czytelnikow. Opublikował kilka tomow reportaży i prozy podrożniczej oraz powieści Faserland _(1995), _1979 (2001) oraz Ich werde hier sein im Sonnenschein und im Schatten (2008). Niniejszy przekład tej ostatniej zatytułowany Tu będę w słońcu i cieniu jest pierwszą książką Christiana Krachta w języku polskim. Jest to alternatywna historia Europy, gdzie Socjalistyczna Republika Szwajcarii pogrążona jest w ogolnoświatowej wojnie. Głowny bohater, komisarz polityczny, pochodzi z skolonizowanej przez Szwajcarię Afryki, a jego głowny zadaniem jest aresztowanie wroga komunistycznej Szwajcarii - Brażyńskiego. W tym celu odbywa podroż do serca imperium - twierdzy Redity, wydrążonej w alpejskich gorach. Ta surrealistyczna i przemyślana proza zdobyła uznanie niemieckojęzycznego świata literackiego. Doskonały przekład jest zasługą Doroty Stroińskiej. Od 1993 roku jest niezależnym tłumaczem oraz dziennikarzem. Za tłumaczenie Nietzsche Karla Jaspersa otrzymała Nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich za najlepszy przekład roku 1997 w dziedzinie nauk humanistycznych. Przełożyła także m.in. Gnoj Wojciecha Kuczoka, Terytorium znużenia Lutza Seilera i Wyspę szczęśliwcow. U bułgarskich wybrzeży Morza Czarnego autorstwa Sybilli Lewitscharoff.

„Tu będę" to twor nieformalnej grupy Fantazman (w składzie: Joanna Świdrak - wokal, Sebastian Pypłacz - klawisze, Paweł Grad - gitara, teksty - Cezary K. Kęder). Projekt jest odpowiedzią na książkę Christiana Krachta „Tu będę w słońcu i w cieniu" (Wydawnictwo FA-art, Katowice 2011). Fantazman to połączenie muzyki elektronicznej, rockowej i folku. Ciężkie bity mieszając się z gitarowymi akordami, a wszystko uzupełnione jest hipnotyzującym, kobiecym wokalem. Surrealistyczny świat powieści zainspirował artystow do napisania muzyki, a koncerty są m.in. sposobem na ponowne włącznie literatury w czynne życie kulturalne. Celem Fantazmana jest udowodnienie, że literatura to nie tylko czytanie w domowym zaciszu, ale i inspirujący sposob na przeżywanie rzeczywistości.

Więcej na:

http://www.facebook.com/tubede

http://www.myspace.com/fantazman

[http://www.goethe.de/ins/pl/war/ver/pl8708729v.htm](http://www.goethe.de/ins/ pl/war/ver/pl8708729v.htm)

bilety:

wstęp wolny

autor:
zmodyfikowano  12 lat temu  »  
przewiń ekran do początku stronyprzewiń ekran do początku strony

Wybierz kasę biletową:

ZAMKNIJ