koncentrator kultury wyciskamy 100% kultury z kultury - wyciskaj z nami!

Na naszych stronach internetowych stosujemy pliki cookies.

Korzystając z naszych serwisów internetowych bez zmiany ustawień przeglądarki
wyrażasz zgodę na stosowanie plików cookies zgodnie z  Polityką Prywatności.

» ROZUMIEM I AKCEPTUJĘ
CO JEST GRANE - kwiecień 2024 -nr 359TpL repertuar
zmodyfikowano  7 lat temu

Wieczór francuski - kolacja i koncert Zespołu Reprezentacyjnego

CO było GRANE - ARCHIWALNE TERMINY » » 8 516 wyświetleń od 25 czerwca 2017
  • 13 lipca 2017, czwartek
    » 19:00

„Zanim zburzą Bastylię czyli wieczór francuski”

13 lipca 2017 roku w L’enfant Terrible godzina 19:00

19:00 Aperitif

20:00 Piosenki francuskie, Zespół Reprezentacyjny

21:00 Francuski bufet i wina

22:00 Piosenki nie tylko francuskie

Jemy francuskie jedzenie,

pijemy francuskie wina,

słuchamy francuskich piosenek

w polskich tłumaczeniach

w wieczór poprzedzający

święto narodowe Francji…

następnego dnia „ zdobywamy

Bastylię”

Zespół Reprezentacyjny w 2013 roku skończył 30 lat działalności. Nie można powiedzieć "kariery", bo w

przypadku ZR śpiewanie i granie to wyłącznie przyjemność. Jesteśmy tzw. cover bandem, czyli wykonujemy cudze

utwory, co jednak nie oznacza odtwórczości. Bierzemy na warsztat piosenki poetyckie z różnych kręgów

kulturowych, sami je tłumaczymy i aranżujemy. Przez długie lata współpracowali też z nami nasi przyjaciele

tłumacze: Joanna Karasek, Agnieszka Rurarz i Carlos Marrodán Casas. Najbardziej znani jesteśmy jako

wykonawcy własnych przekładów Georgesa Brassensa (płyty Pornograf 1993, Kumple to grunt 2007 – nominacja

do Fryderyków i Złota Płyta), jednak 30 lat temu zaczynaliśmy od śpiewania przekładów pieśni Katalończyka Lluisa

Llacha, do których powracamy w tym wydawnictwie. W czasie stanu wojennego i w latach bezpośrednio po nim

były dla nas zawoalowaną formą manifestacji naszej niezgody na to, co się działo. Dzięki nim zdobyliśmy II nagrodę

oraz nagrodę dziennikarzy podczas XIX Studenckiego Festiwalu Piosenki w Krakowie w 1983 roku. Dziś piosenki

Llacha, choć może straciły na aktualności, zachowały siłę i piękno. Oprócz Llacha i Brassensa śpiewamy też własne

przekłady piosenek Jacquesa Brela, Jaromira Nohavicy, Paola Contego, Boba Dylana, Joni Mitchell, Viniciusa de

Moraes, Latającego Cyrku Monty Pythona, przygotowaliśmy też cały program piosenek sefardyjskich,

uwiecznionych na płycie Sefarad (1991). Zdarza nam się również czasem popełnić coś w pełni autorskiego - może

kiedyś uzbiera się na całą płytę...

L’enfant Terrible to kuchnia autorska Michała Brysia, który jest szefem kuchni, współwłaścicielem restauracji i jej

genius loci. Doświadczenie zawodowe zdobywał w najlepszych restauracjach świata, nagradzanych 2 i 3

gwiazdkami Michelina. W poprzednim życiu był reżyserem, scenarzystą i producentem niezliczonej ilości

teledysków, widowisk telewizyjnych, koncertów czy sitcomów. Zdarzyło mu się nawet popełnić kilka wierszy dla

dzieci. Bywał też aktorem. Jednym słowem – radość tworzenia to właśnie to, w czym czuje się najlepiej i to

przekłada się na talerze naszych gości.

„W kuchni czuję się jak dziecko w fabryce zabawek, i to nie jak taki dzieciak, który przyszedł z wycieczką szkolną

i niczego mu nie wolno dotknąć. Czuję się raczej jak mały łobuz, który zakradł się tam pod osłoną nocy i dokazuje

ile wlezie. Gotowanie to dla mnie źródło niczym nieskrępowanej radości. To wolność tworzenia i magia.”

Chef patron – Michał Bryś

zmodyfikowano  7 lat temu
przewiń ekran do początku stronyprzewiń ekran do początku strony

Wybierz kasę biletową:

ZAMKNIJ